A few days ago I was in Cubao on the corner of EDSA and Aurora blvd. when I saw a strange white thing hanging on a lamp post. When I came nearby I realized that I was lucky to bring my camera again.

It was a piece of styrofoam with a simple text written on it.
On the backside of this advertisement was a simular text but this time in Tagalog.
The text is: “Pagkain, hindi kantutan”, which means: Food, not screwing (where the Tagalog word is known as vulgar).
Seeing this way of protest from somebody it makes me thinking. Would it just be someone who has a lot of children and no food to feed them? or could it be that it’s someone who is against the way a nearby hotel is advertising?
The hotel is offering relaxation, and one can rent a room for just a few hours. Unnecessary to explain to you what kind of people go there. So maybe a frustrated wife of a regular customer in that hotel put this advertising?
It is a fact that a lot of people in the Philippines do not earn enough to feed their family and themselves. I’m almost thinking that this sign has been placed by someone from this last category.
Earlier Comment:
sunshine plata
d1wata.wordpress.com
sunshine.plata@gmail.com
125.60.243.82 Submitted on 2009/07/16 at 11:38pm
i guess this is one of those people who lament about how the government widely promotes contraceptives (condoms, pills, etc.) as a response to the growing poverty rate in the philippines? i believe the government fails to address the real root problem of poverty which is proper education. so that people could have an idea on the different means of livelihood possible for them.
according to the reproductive health bill issue, it says the government will hafta shell out up to around as much as 2billion pesos for these contraceptives to be given away to people. i find the government NARROW for doin this cos giving away free contraceptives only promotes a major sex festival to men and women of all ages, multiple sex partners, more possibility of HIV and low moral fiber on its people and neither does this cut the problem of poverty from the root.
same analogy: if the spread of alot of deadly diseases is caused by the sharing of unsterilized syringes?the government?s move would be to shell out billions of pesos to give out free sterile syringes for everyone?s consumption then?.rather than addressing the problem on drug addiction and the spread of disease, they will hafta face a whole different set of problems on the matter which is a result of their wrong strategies to address it.
the real solution here is education of the masses, maybe it would take time but i guess it?s all worth it rather than patching up one wrong thing with another wrong?it only aggravates the situation!
I actually share the same sentiment as the person who posted that signboard!!!!
Aug 03, 2009 @ 23:04:31
it is a simple sign that anyone can barely recognize the moment they pass by the busy street in cubao. “food not sex” can have a lot of meaning according to the different views of people.
on my opinion this text shows the picture of the surrounding.
cubao is known to be a center where you can find lots of places to relax and eat and so as the place that uncle have mentioned the motels.
“food not sex” also have another meaning for me because i have a friend who lives in the place and he would always tell us stories on how is life in that place.
in the footbridge in auroroa boulevard where there are lots of people passing by and lots of street vendors station during the day. that very same place has another picture if the sun is already down.
there are still people passing by but the vendors are gone and instead you will notice girls and gays are standing on every part of the footbridge. as if they are chatting with each other but you will wonder why they are there?
this people are waiting for customers who would give them a short time deal in exchange for money or food.
but the worst thing is knowing that they are selling themselves just for 50 pesos or less or sometimes just a single meal.
its a pity that this kind of scenarios does really exist in our society. and you will notice people of very young age is involved.
that simple text is a big manifestation of our society. it may look like a trash on the street, just as how the government look at it. that that it is a simple sign that you will barely notice and give attention with.
Aug 26, 2009 @ 21:45:48
…’hmmmm.. sa palagay ko, mga namamalimos ng pagkain yan, kaso bago sila bigyan ng pagkain o kung pera man pambili ng pagkain, merong kundisyon… at yun ay ang “SEX” na sinasabi dun sa post… maraming mga maiinit ang laman at binubuhos nila sa mga babaeng halos mamalimos ng awa pero sinasamantala nila ito… kumabaga ganito kalimitang kondisyon jan..
babae: boss, palimos po pang-kain lang…
lalake: hmmmm… gusto mo ng pagkain?.. anong kapalit..
babae: kahit ano po.. cge na po…
lalake: o cge… pero sasama ka sakin..
…syempre kapag ganito na ang usapan.. di natin alam kung san na napunta.. malamang un na nga… sinasabi sa post… ” PAGKAIN hindi K… ”
naintindihan nyo po ba.. heheheh.. sana..
nababagabag din talaga ko sa mga batang babae na nasa lansangan.. alam ko yan ang lagi nilang daing.. marami ng kasong ganyan… “SEX palit BIGAS”.. un lang po muna.. hehehe salamat po..
Aug 26, 2009 @ 21:50:56
ganito yan… marami kasi sa lansangan babae.. mga namamalimos.. minsan hindi sila nabibigyan ang ginagawa nila ganito..
babae: boss… palimos po…
lalake: hmmmm…. ano ba gusto mo..
(ang lalaking yan ay nanamantala na)
babae: kahit ano po.. nagugutom na po kasi ako eh…
lalake: o cge.. bibilhan kita ng pagkain, pero sa isang kondisyon.. sasama ka sakin…
(ayun… hindi na natin alam san na napunta ang usapan.. malamang dun na sa sinsabing,, “PAGKAIN hindi SEX”…)
maraming mga nanamantala kahit saang lugar… masayado ko nababagabag sa mga batang babae man o lalake.. ganyan na ang mga kaso nila sa tuwing namamalimos.. may kaso rin na “SEX palit BIGAS”..
at kung ano ano pang paraan…
hay.. sana masolusyunan ito…
Aug 26, 2009 @ 23:05:08
Hi,
Nice of you to stop by on my site.
I didn’t completely understand the comment you wrote, so I asked my wife to translate it for me.
I already thought of this, when I wrote the story and took the picture. It realy is a sad thing, that women have to do this for money or food.
The “joke” is not realy a joke, buth the naked truth !!
Apr 03, 2010 @ 05:24:33
I don’t agree with everything in this article, but you do make some very good points. Im very interested in this subject and I myself do alot of research as well. Either way it was a well thoughtout and nice read so I figured I would leave you a comment. Feel free to check out my website sometime and let me know what you think.
Aug 03, 2009 @ 23:37:39
Mic,
I didn’t know that what you are writing about this place in the evening hours. I’ll take your word for it.
I also like the comment from Sunshine, who commented earlier on this post.
Aug 26, 2009 @ 23:12:14
I put a link to your pages to let other people also laugh, if they understand the language